Rekisteri, murre, puhekieli ja dialogi. Mp?

Tällä alueella voit keskustella kaikesta, mikä liittyy kirjoittamiseen, mutta ei yksinkertaisesti sovi millekään muulle alueelle.

Valvoja: haikailutaide

Avatar
Quirinea
Kiltavalvoja
Viestit: 514
Liittynyt: 02 Joulu 2023 22:58
Sanamäärä: Raapaleita 74 / 100
Paikkakunta: Espoo
Viesti:

Re: Rekisteri, murre, puhekieli ja dialogi. Mp?

Viesti: # 1647Viesti Quirinea »

Vielä liioiteltua murretta pahempi on se jos kirjoittaa murretta väärin. Minä "hyppään" heti jos on muka sanottu jotain peräpohjalaisittain ja tungettu se h ties mihin.
Ei sitä hootakhan senthän joka paikhan panna eikä varsinkhan väärhän paikhan. (Esimerkiksi se on Luosto, ei tosiankhan mikhän "Luostho". Voit olla itse.)

Minä olen miettinyt että kun löytäisi jonkun oikolukemaan sen peräpohjalaisen siinä tarinassani -- se ei kuitenkaan ole ollut varsinainen kotimurteeni ja lisäksi en ole vuosiin oleskellut siellä.
H.E.I.N.Ä.16046 / 16000 sanaa
Avatar
sayaxoxo
Käännöskirjallisuuden sanansaattaja
Viestit: 103
Liittynyt: 02 Joulu 2023 10:28
Sanamäärä: 11,201 / 20,000

Re: Rekisteri, murre, puhekieli ja dialogi. Mp?

Viesti: # 1718Viesti sayaxoxo »

Nyt kun Quirinea mainitsi murteen kirjoittamisen väärin, tunnistan ilmiön. En ole peräpohjalainen mutta alueelta, jonka murteen tunnistaa helposti, joten suomenkielisessä viihteessä sitä kuulee ja näkee väärin käytettynä paljon ja vaikka yritän yleensä antaa armoa, nimenomaan väärin käytettyä murretta tekee mieli korjata, eikä viihde enää viihdytä, kun sisäinen kielipoliisi herää. ^^' Murteiden sisällä on paljon eroja ja varmasti esimerkiksi turkulainen nuori puhuu erilailla kuin Maskun mummo, vaikka periaatteessa samalta murrealueelta he tulevat. Jokaisella murteella silti on oma kielioppi, joten uskottavuus murteen puhujien silmissä voi kadota helposti, jos se on unohdettu.

Suurin harmistus minulle murteiden osalta ei ole kirjoitettua, vaan kun tv-sketseissä yritetään matkia lapsuuden kotiseutuni murretta puhumalla LUJEMPAA. :D Totta kai suomessa on äänne-eroja paikkakuntien mukaan. Karkeasti voitaisiin sanoa, että itämurteet ovat länsimurteita etisempiä, eli ääni värähtelee puhuessa hieman "edempänä" kuin länsimurteissa, mikä voi tehdä länsimurteista matalamman kuuloisia kuin itämurteista, mutta toisinaan tuntuu, että kun oman kotiseudun murretta imitoidaan, se helposti menee tympeäksi parodiaksi ja stereotypisoinniksi varsinkin, jos hahmo karrikoidaan stereotypiaksi alueesta ja murre on annettu hahmolle karrikointia varten. Vaikka olen hidas lukemaan joitain murteita, näen mieluusti kaikkia murteita teksteissä, joissa murteeseen osataan suhtautua tapana, jolla hahmo sattuu puhumaan. ^^
Vastaa Viestiin